8/20/2023 0 Comments Duo lingo french“In this app,” she wrote back then, “you learn by parroting phrases, without even beginning to cover the background stories that grammar and pragmatics tell.”īut what annoys Cable most about Duolingo is the app’s own propaganda. Kerstin Cable, a language coach and host of the Fluent Show podcast, first wrote about Duolingo in 2015, criticizing it for its impractical vocabulary, its insistence upon one acceptable translation per sentence prompt, and its lack of explanation for incorrect answers, and she tells me much of this criticism still holds. What do actual language professionals think of Duolingo? But I’m not a language professor, or an expert I am merely a crabby writer with slight Francophile tendencies. It’s hard for me to believe anyone could really learn a new language in any meaningful way with this program. If coming to a language as a novice, you’ll learn largely by trial and error, which means you’ll learn by memorizing, with little context as to why sentences look the way they do. I didn’t learn much of anything about sentence structure, because the Duolingo app doesn’t explain that to you. Sure, I know how to say hello, and please, and thank you, but these are all things I’d already absorbed by living in a country that loves putting French words on pillows and T-shirts. ![]() And not in normal, plausible contexts - not “I’ll have an apple, please,” or “Do you want my apple?” The circumstances in which Duolingo envisioned my needing to speak about apples were either too fanciful (“The bird is eating an apple: L’oiseau mange la pomme”) or vaguely threatening (“My pocket contains an apple: Ma poche contient une pomme.” I translated apple from English to French and back again. I cannot even begin to tell you how many times Duolingo had me talking about apples. Here is what I remember from my months of Duolingo French studies: “une pomme.” An apple. Do you know why? Because they are real things people say, unlike most of the phrases I recall being taught via Duolingo. When I went on a class trip to China in college, I learned these three phrases, plus “hello” and “thank you,” and I remember them all today, 14 years later. I hoped to learn how to say “Where is the bathroom?” or “How much does this cost?” or “I want that one,” the sort of purely transactional but useful phrases a tourist needs to get around town at least somewhat politely. But I did expect to learn something - anything - useful. A few years ago, about six months before a trip (my first) to Paris, I downloaded Duolingo in an attempt to “learn French.” I put that in quotation marks because I did not, of course, expect to become fluent or even mildly conversant in a foreign language over such a short time frame, and especially not using an app.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |